martedì 26 novembre 2013

Ospiti illustri n° 16: Robert Frost

Robert Frost, Fire and Ice
traduzione di Attanasio Grunto

***

FUOCO E GHIACCIO 

Certi dicono che sarà nel fuoco
che il mondo finirà, certi nel ghiaccio.
Per quello che ne so del desiderio,
io sto con quelli che hanno caro il fuoco.
Ma se dovessi estinguermi due volte,
io penso di saperne tanto d'odio
da dire che una fredda distruzione
resta altrettanto grande.
E basterebbe.


Some say the world will end in fire, / Some say in ice. / From what I’ve tasted of desire / I hold with those who favor fire. / But if it had to perish twice, / I think I know enough of hate / To say that for destruction ice / Is also great. / And would suffice.


1 commento:

  1. io preferirei morire mentre brucio, piuttosto che mentre mi congelo, per esempio.
    ciao Att

    RispondiElimina